PÓS-GRADUAÇÃO AO VIVO/ ONLINE

Tradução e Interpretação de Libras

Você não ensina gramática.

Você traduz inclusão, conexão e voz.

Entre para o mercado da Tradução e Interpretação de Libras e domine contextos educacionais, corporativos, audiovisuais e institucionais com técnicas reais exigidas pelo mercado.

Início Previsto: 12/09/2026

PÓS-GRADUAÇÃO AO VIVO/ ONLINE

Tradução e Interpretação de Libras

Você não traduz apenas palavras.

Você traduz inclusão, conexão e voz.

Entre para o mercado da Tradução e Interpretação de Libras e domine contextos educacionais, corporativos, audiovisuais e institucionais com técnicas reais exigidas pelo mercado.

Início Previsto: 12/09/2026

VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS VAGAS LIMITADAS

CARGA HORÁRIA

360h

DURAÇÃO

12 MESES

MODALIDADE

AO VIVO/ ONLINE

REGISTRADO NO

MEC

É obrigatório realizar uma entrevista antes de fazer a inscrição. Para se candidatar, envie breve currículo no e-mail cultphorte@gmail.com indicando a graduação que cursou, nome do curso ao que se candidata, a formação em Libras e o nível. Obrigatório assistir pelo menos a 75% ao vivo.

O mundo está mudando

A inclusão deixou de ser opcional

Mas poucos profissionais estão preparados para traduzir esse novo cenário. 

A demanda por intérpretes de Libras cresce exponencialmente em empresas, escolas, eventos e no audiovisual. 

O mercado não busca apenas tradutores. 

Busca profissionais capazes de dar voz à comunicação.

Módulos aprendidos

Especialidade de Elite

Dias
Horas
Minutos
Enquanto você assiste… alguém está sendo pago para traduzir.

OPÇÃO A

18X R$650,00

Inscrição: R$250,00

MATRICULAS ABERTAS POR TEMPO LIMITADO

Mestres em Atividade

Aqui você encontra todo o corpo docente que irá dar o curso completo para você!

José Luis Sánchez

DIRETOR AUDIOVISUAL

Graduado em Tradução e Interpretação, é doutor em Filologia Galaico-portuguesa e em Teoria da Tradução pela Universidad Autónoma de Barcelona. Autor de cinco dicionários português-espanhol, já atuou na direção da Enciclopédia do Brasil e de coleções da Editora Gedisa. Coordenador de grandes projetos, foi co-tradutor do Dom Quixote (finalista do Jabuti) e traduziu autores como Machado de Assis, Clarice Lispector e Vinicius de Moraes, além de atuar com tradução técnica e interpretação simultânea.

Meritxell Almarza

DIRETORA AUDIOVISUAL

Coordenadora dos cursos de pós-graduação em Ensino, Tradução e Literatura, de Inglês e Espanhol, da Faculdade Phorte. Mestre em Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica (PUC-Rio) e em Editoração Global em Espanhol pela Universidade Pompeu Fabra de Barcelona (Espanha). Graduada em Tradução e Interpretação pela Universidade Pompeu Fabra de Barcelona (Espanha). Tradutora e revisora, no par ES-PT e PT-ES, para o mercado editorial e o jornal El País, além de coordenadora de dicionários bilíngues.

Conheça os professores

Aqui você encontra todo o corpo docente que irá dar o curso completo para você!

Público-Alvo

O curso de Especialização em Tradução e Interpretação de Libras é um curso de pós-graduação lato sensu online, destinado a graduados de qualquer área do conhecimento com nível intermediário de Libras.

Os candidatos deverão fazer um teste de aptidão para ingressar no curso. Para se inscrever, envie seu CV para cultphorte@gmail.com.